2016年11月20日 星期日

ブログ9 ー 多読について

こんにちは、ジェングです。

今日は多読について話したいです。

日本語を勉強する方法の中には「多読」という勉強のし方があります。「多読」は辞書を使わずたくさん本読むことです。多読の中に大事な四つのルールがあります。まず、簡単な本から読み始めることです。次、辞書を使わないことです。そして、分からない所を無視することです。最後に、どうしても本の内容が分からないなら、別の本を読むことです。この四つのルールを守って、自分のレベルに合う本を読んで、日本語力を上がるのは「多読」なのです。

私は本を読むのが好きです。特にマンガとラノベなどのが好きです。今までは翻訳された本を読むばかりですが、Dohenyの多読コーナーに様々の日本語の本があって、マンガとラノベもあのたくさん種類の中の一つです。多読のクラスを取って、本を読む時間を与えられて、よかったです。

皆さんもたくさん本を読んで、そして、その読む行動から自分の日本を上手になりましょう。

5 則留言:

  1. ラノベはまだちょっと難しいかもしれませんが、ずっと勉強をつづけたらいつか簡単に読めるようになると思いますよ。これからも少しずつでも本を読んでみましょう。

    回覆刪除
  2. 僕もいままで翻訳された漫画やラノベを読むばかりだ。多読は僕最初にアメリカに来た英語を勉強する方の一つだった。それで、とても効果があったので、日本語を上手に日常に使うためにとてもいい勉強する方法だと思うんだ。

    回覆刪除
  3. そうですね。最近、本を読む時間があまりないね。宿題と発表が多いし、グループと会いなければならない。でも、多読の授業は楽しかった。来年、多読の授業を取りたいなあ。

    回覆刪除
  4. マンガが好きですか。読んだことがないですが、dohenyで少し読んでみました。驚くほど難しかった!

    回覆刪除
  5. マンガとラノベはとても面白いですね。私もマンガが好きので今度の休みに高校生の時に友達からもらった日本語のマンガを読みました。とても楽しくていい勉強になりました。

    回覆刪除